Nachrichten

DJ DGAP-HV: Delivery Hero SE: Bekanntmachung der -7-



§ 15 Abs. 1 und Abs. 2 der Satzung werden geändert und wie folgt neu gefasst:

              '§ 15                                                     § 15 
              VERGÜTUNG                                                 COMPENSATION 
                            Einfache Mitglieder des Aufsichtsrats           Ordinary members of the Supervisory Board 
                            erhalten eine feste, nach Ablauf des            shall receive a fixed base compensation 
                            Geschäftsjahres zahlbare jährliche              payable after the end of the fiscal year in 
                            Grundvergütung von EUR 25.000 (in Worten:       the amount of EUR 25,000 (in words: twenty 
                            fünfundzwanzigtausend Euro).                    five thousand Euro). 
                            Anstelle der Grundvergütung nach Satz 1         Instead of the base compensation pursuant 
                            erhält der Vorsitzende des Aufsichtsrats        to sentence 1, the chairman of the 
                            eine feste, nach Ablauf des Geschäftsjahres     Supervisory Board shall receive a fixed 
                            zahlbare jährliche Vergütung in Höhe von        compensation payable after the end of the 
                            EUR 150.000 (in Worten:                         fiscal year in the amount of EUR 150,000 
                            einhundertfünfzigtausend Euro), der             (in words: one hundred fifty thousand), the 
                            stellvertretende Vorsitzende des                deputy chairman of the Supervisory Board 
                            Aufsichtsrats eine solche Vergütung in Höhe     shall receive such compensation in the 
                            von EUR 50.000 (in Worten: fünfzigtausend       amount of EUR 50,000 (in words: fifty 
                            Euro).                                          thousand Euro). 
                            Einfache Mitglieder des                         Ordinary members of the audit committee, of 
                            Prüfungsausschusses, des                        the compensation committee and the strategy 
                            Vergütungsausschusses und des                   committee shall in addition to the base 
                            Strategieausschusses erhalten zusätzlich zu     compensation pursuant to sentence 1 or 2, 
                            der Grundvergütung nach Satz 1 bzw. Satz 2      respectively, receive a fixed annual 
                            eine feste, nach Ablauf des Geschäftsjahres     remuneration payable after the end of the 
                            zahlbare jährliche Vergütung in Höhe von        fiscal year in the amount of EUR 20,000 (in 
              (1)           EUR 20.000 (in Worten: zwanzigtausend       (1) words: twenty thousand Euro). 
                            Euro). 
                            Einfache Mitglieder des                         Ordinary members of the audit committee 
                            Nominierungsausschusses erhalten zusätzlich     shall in addition to the base compensation 
                            zu der Vergütung nach Satz 1 bzw. Satz 2        pursuant to sentence 1 or 2, respectively, 
                            eine feste, nach Ablauf des Geschäftsjahres     receive a fixed annual compensation payable 
                            zahlbare jährliche Vergütung in Höhe von        after the end of the fiscal year in the 
                            EUR 10.000 (in Worten: zehntausend Euro).       amount of EUR 10,000 (in words: ten 
                                                                            thousand Euro). 
                            Die Vorsitzenden eines jeweiligen               In addition to the base compensation 
                            Ausschusses erhalten für jeden Vorsitz          pursuant to sentence 1 or sentence 2, for 
                            zusätzlich zu der Grundvergütung nach Satz      each chairmanship the chairmen of the 
                            1 bzw. Satz 2 eine feste, nach Ablauf des       respective committees shall receive, a 
                            Geschäftsjahres zahlbare jährliche              fixed annual remuneration payable after the 
                            Vergütung in Höhe des Vierfachen der            end of the fiscal year in the amount of 
                            Vergütung des jeweiligen einfachen              four times the remuneration of the 
                            Ausschussmitglieds, die stellvertretenden       respective ordinary committee member, the 
                            Vorsitzenden des jeweiligen Ausschusses in      deputy chairmen of the respective 
                            Höhe des Zweifachen des jeweiligen              committees in the amount of twice the 
                            einfachen Ausschussmitglieds; eine              compensation of the respective ordinary 
                            zusätzliche Vergütung als einfaches             committee member; in these cases, an 
                            Mitglied des jeweiligen Ausschusses erfolgt     additional compensation as an ordinary 
                            in diesen Fällen nicht.                         member of the respective committee is not 
                                                                            paid. 
                            Aufsichtsratsmitglieder, die nur während        Members of the Supervisory Board who hold 
                            eines Teils eines Geschäftsjahres dem           their office in the Supervisory Board or in 
                            Aufsichtsrat oder einem Ausschuss des           a committee of the Supervisory Board or who 
                            Aufsichtsrats angehören oder das Amt des        hold the office as chairman or deputy 
              (2)           Vorsitzenden oder des stellvertretenden     (2) chairman of the Supervisory Board or of a 
                            Vorsitzenden des Aufsichtsrates bzw. eines      committee of the Supervisory Board only 
                            Ausschusses nur während eines Teils eines       during a part of the fiscal year shall 
                            Geschäftsjahres innehaben, erhalten eine        receive a corresponding portion of the 
                            entsprechende anteilige Vergütung.              compensation.' 

Im Übrigen bleibt § 15 der Satzung unverändert.

b) Beschluss über das Vergütungssystem für die Mitglieder des Aufsichtsrats

Für das laufende Geschäftsjahr 2021 und die Folgejahre wird das im Anhang zu diesem Tagesordnungspunkt

6 dargestellte Vergütungssystem für die Mitglieder des Aufsichtsrats unter Berücksichtigung der unter

lit. a) vorgesehenen Neufassung von § 15 Abs. 1 und Abs. 2 der Satzung beschlossen.

Anhang zu Tagesordnungspunkt 6 - Beschreibung des Vergütungssystems für die Mitglieder des

Aufsichtsrats

              I.            Grundsätze des Vergütungssystems 

Das System zur Vergütung der Aufsichtsratsmitglieder richtet sich nach den gesetzlichen Vorgaben und

berücksichtigt insbesondere die Empfehlungen und Anregungen des Deutschen Corporate Governance Kodex. Die

Delivery Hero SE verfolgt in ihrem unternehmerischen Handeln stets eine Langfristperspektive. Im Zuge

einer stetigen Weiterentwicklung soll Mehrwert geschaffen werden - für Aktionäre, für Mitarbeiterinnen

und Mitarbeiter, für Kunden sowie für das Unternehmen selbst.

Der Aufsichtsrat berät und überwacht den Vorstand und ist diesbezüglich eng in wichtige operative und

strategische Themen der Unternehmensführung eingebunden. Für ein effektives Handeln des Aufsichtsrats ist

auch die Aufsichtsratsvergütung maßgeblich. Diese sollte in einem angemessenen Verhältnis zu den Aufgaben

der Aufsichtsratsmitglieder sowie zur Lage der Gesellschaft stehen (vgl. § 113 Abs. 1 Satz 3 AktG) und

zudem sicherstellen, dass der Aufsichtsrat der Gesellschaft im nationalen und internationalen Wettbewerb

attraktiv für geeignete Kandidatinnen und Kandidaten ist. Eine angemessene und marktgerechte

Aufsichtsratsvergütung fördert damit die Geschäftsstrategie und die langfristige Entwicklung der Delivery

Hero SE.

Aufgabe des Aufsichtsrats ist die Beratung und Überwachung des Vorstands, welcher die Gesellschaft in

eigener Verantwortung leitet und ihre Geschäfte führt. Die Mitglieder des Aufsichtsrats sollen für ihre

Tätigkeit angemessen vergütet werden. Dazu soll die Vergütung sowohl ihrer Struktur als auch ihrer Höhe

nach die Anforderungen an das Amt und die damit verbundenen Aufgaben, den zeitlichen Aufwand für die

Wahrnehmung der Aufgaben eines Aufsichtsratsmitglieds sowie ihre Verantwortung für die Gesellschaft

berücksichtigen.

Gleichzeitig wird berücksichtigt, dass die Vergütung der Aufsichtsratsmitglieder nicht ohne besondere

Gründe die übliche Vergütung übersteigt. Zur Beurteilung der Üblichkeit der Vergütung wird ein

horizontaler (externer) Vergleich durchgeführt. Hierfür hat der Aufsichtsrat einen unabhängigen externen

(MORE TO FOLLOW) Dow Jones Newswires

May 07, 2021 09:06 ET (13:06 GMT)



Quelle:Dow Jones  07.05.2021 15:06


Weitere Finanznachrichten auf der Website der Consorsbank.
Aktueller Marktüberblick bei der Consorsbank.

Bitte beachten Sie folgenden wichtigen Hinweis